Páginas

terça-feira, 22 de dezembro de 2009

Pão proibido abre o apetite.

Miguel Correia (6.º D 2009-10)
Artem Mordam (6.º B 2011-12)


Aquilo que é proibido desperta-nos a curiosidade e assim ficamos com mais interesse em descobrir.
Mafalda Santos (6.º D 2011-12)

domingo, 20 de dezembro de 2009

Beleza sem virtude é rosa sem cheiro.

Beatriz Raposo (6.º D 2009-10)

 Beatriz Reigado (5.º D 2012-13)

Se a beleza não vier acompanhada da virtude não está completa, é como uma rosa sem perfume.
Shalana West (6.º A 2009-10)

sábado, 19 de dezembro de 2009

Quem o feio ama, bonito lhe parece.

Larisa Sas (6.º A 2009-10)
Valéria Alves (6.º A 2009-10)

Quando gostamos verdadeiramente de alguém não olhamos para os seus defeitos, só temos olhos para as suas qualidades. Tudo nos parece bonito.
Larisa Sas (6.º A 2009-10)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
Beauty is in the eye of the beholder.


sexta-feira, 18 de dezembro de 2009

Bons amigos, bons conselhos.

Joana Fontoura (6.º A 2009-10)

Tomás Francisco (5.º B 2017-18)

Quando os amigos são bons, os seu conselhos também são bons.
Joana Fontoura (6.º A 2009-10)


quarta-feira, 16 de dezembro de 2009

Boa noite, após mau tempo, traz chuva e vento.

Cristiana Ninhos (6.º D 2009-10)

Karyna Nechmilova (6.º C 2016-17)

Quando, após um dia de mau tempo, vem uma noite calma, quase sempre, de seguida, chega a chuva e chega o vento.
Idelfim Veiga (6.º D 2009-10)

terça-feira, 15 de dezembro de 2009

Inimigo batido, ainda não é vencido.

Rodrigo Cardoso (6.º A 2009-10)

Matilde Palminha (6.º C 2018-19)

Devemos ter cuidado com os nossos inimigos porque apesar de eles perderem algumas batalhas, não quer dizer que tenhamos ganho a guerra.
Rúben Loureiro (6.º D 2011-12)

Isso é outra louça.

Bleno Fonseca (6.º D 2009-10)

Inês Lopes (6.º C 2018-19)

Este provérbio quer dizer que isso é diferente.
Dinis Capatinov (6.º B 2012-13)

sábado, 12 de dezembro de 2009

A maçã podre estraga a companheira.

Rodrigo Miquelino (6.º A 2009-10)

Carlos Gonçalves (5.º B 2010-11)
  
Quando algo está estragado pode afetar o resto. Por exemplo, a influência de uma pessoa má pode afetar os companheiros.
Rita Jacinto (6.º B 2011-12)


Provérbios equivalentes em:

Inglês
One rotten apple spoils the rest.

quinta-feira, 10 de dezembro de 2009

Bom nome é melhor que riqueza.

Wilson Ferreira (6.º A 2009-10)

A melhor cepa, maio a deita.

Valéria Alves (6.º A 2009-11)

José Oliveira (5.º D 2012-13)


Depois das podas, guarda-se a lenha para o lume. A melhor lenha é guardada para o fim dos dias frios. Esses dias acontecem no mês de maio. Por isso, se diz que a melhor cepa, maio a deita.
Miguel Correia (6.º D 2012-13)

Águas paradas são profundas.

Luís Sousa (6.º D 2009-10)

Mariana Felício (6.º B 2016-17)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
Still waters run deep.

Se o vento bailar, em noite de S. João, vai tardar o verão.

Mara Resende (6.º A 2009-10)

Isa Simões (5.º D 2012-13)

Se a noite de S. João (24 de junho) for ventosa é sinal de que o verão vai chegar mais tarde do que é habitual.
Mariana Santos (6.º D 2011-12)

Maio frio, junho quente, bom pão, vinho valente.

Tiago Jesus (6.º A 2009-10)

Jasmine Parker (5.º B 2013-14)

Se em maio o tempo estiver frio e em junho quente, vai ser bom para o agricultor porque vai ter bons cereais para fazer pão e boa uva para fazer vinho.
Temer Nassar (6.º A 2009-10)

terça-feira, 8 de dezembro de 2009

A lavrador descuidado, os ratos lhe comem o semeado.

Illya Safonov (6.º A 2009-10)

Carlos Gonçalves (5.º B 2010-11)

Quando o lavrador não se preocupa com as suas sementeiras e não cuida delas, rapidamente os ratos e as pragas atacam e ele fica sem nada.
Illya Safonov (6.º A 2009-10)


Provérbios equivalentes em:

Francês
Au paresseux laboureur les rats mangent le meilleur.

segunda-feira, 7 de dezembro de 2009

Lindos olhos, feio bicho.

Rúben Loureiro  (6.ºD 2009-10)

Cristiana Ninhos (6º D 2009-10)

Devemos ter algum cuidado com algumas pessoas. Às vezes, somos enganados pelos seus olhos meigos. Algumas pessoas escondem por trás um mau coração. 
Shalana West (6.º A 2009-10)

sábado, 5 de dezembro de 2009

Mente sã em corpo são.

Ingrid Torrente (6.º D 2009-10)

Tomás Oliveira (5.º A 2017-18)
Provérbios equivalentes em:

Francês
Âme saine dans un corps sain.

Latim
Mens sana in corpore sano.

sexta-feira, 4 de dezembro de 2009

quinta-feira, 3 de dezembro de 2009

A cavalo dado, não se olha ao dente.

Gabriel Várzea (6.º A 2009-10)

Rita Silva (6.º D 2009-10)

Quando nos oferecem alguma coisa, não devemos olhar para os seus defeitos mas agradecer às pessoas que nos ofereceram.
Andreia Silva (6.º A 2009-10)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
Don't look a gift-horse in the mouth.

Francês
À cheval donné on ne regarde pas la bride.
À cheval donné, on ne regarde pas en la bouche.
À cheval donné, ne lui regarde pas en la bouche.

Alemão
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.

Castelhano
A caballo regalado no se le miran los dientes.
A caballo regalado no le mires los dientes.

Italiano
A caval donato non si guarda in bocca.

Deitar os foguetes e apanhar as canas.

João Neto (6.º A 2009-10)

Diego Balata (6.º C 2016-17)

Nunca é tarde para aprender.

Cristina Bordei (6º. A 2009-10)

João Carvalho (5.º B 2010-11)

A qualquer momento podemos aprender. Todas as alturas são boas. Até quando já vimos quase tudo.
Diana Tomás (6.º B 2011-12)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
You’re never too old to learn.
It's never too late to learn.

Francês
On n’est jamais trop vieux pour apprendre.

Castelhano
Nunca es tarde para aprender.

quarta-feira, 2 de dezembro de 2009

A bom cavalo, não falta sela.

Diogo Rosendo (6.º D 2009-10)

Márcia Beatriz Gonçalves (6.º B 2011-12)

Quando o cavalo é bom não há quem o queira montar. Quando se é bom numa profissão todos querem que trabalhemos com eles.
Benjamin Ferreira (6.º A 2009-10)


Outubro quente traz o diabo no ventre.

Shalana West (6.º A 2009-10)

Sofia Setas (5.º D 2012-13)

Quando o mês de outubro é quente tudo morre seco. Os meses anteriores foram secos e, por isso, a terra necessita de água para poder alimentar as plantas. Se não chove, vamos ter tudo seco.
Mara Resende (6.º A 2009-10)

Bens doados são bens amaldiçoados.

Matheus Matias (6.ºD 2009-10)

terça-feira, 1 de dezembro de 2009

Não há boa terra, sem bom lavrador.

Tiago Jesus (6º A 2009-10)

Ana Ferreira (6.º B 2011-12)

Para haver boa terra é preciso que haja alguém para saber tratar dela.
Andreia Silva (6.º A 2009-10)

segunda-feira, 30 de novembro de 2009

Em casa onde não há pão, todos ralham e ninguém tem razão.

Dinis Bernardo (6.º D 2009-10)
Lara Silva (6.º B 2011-12)

Quando há falta de comida, ninguém está contente e por isso resmunga. Ninguém tem razão, porque resmungam por tudo e por nada.
Dinis Bernardo (6.º B 2009-10)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
Love lasts as long as money endures.


Francês

Quand il n’y a pas de foin au râtelier, les chevaux se battent.

No dia de S. Martinho, água-pé, castanhas e vinho.

Wilson Ferreira (6.º A 2009-10)

Daniel Pereira (6.º A 2009-10)

No dia de S. Martinho, bebe-se água-pé, vinho novo e come-se castanhas.
Ana Sampaio (5.º B 2013-14)

sábado, 28 de novembro de 2009

Para lá do Marão, mandam os que lá estão.

Matheus Matias (6.º D 2009-10)

Carlos Gonçalves (5.º B 2010-11)

A Serra do Marão fica em Trás-os-montes. E em Trás-os-montes, mandam os que lá vivem.
Matheus Matias (6.º D 2009-10)

sexta-feira, 27 de novembro de 2009

Ir o pote à fonte e lá deixar a asa.

Idelfim Veiga (6.º D 2009-10)

André Lopes (5.º D 2012-13)

O pote de barro faz várias viagens para a fonte, até que, um dia, parte a sua asa.  O pote não dura toda a vida. Um dia, quebra-se.
André Lopes (5.º D 2012-13) 

Provérbios equivalentes em:

Italiano
Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.

Criar fama e deitar-se a dormir.

Marco Gomes (6.º A 2009-10)
Lorena Monteiro (6.º B 2011-12)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
Win a good reputation, and sleep at your ease.

Francês
Acquiers bonne renommé et dors la grasse matinée.

Castelhano
Cria fama y échate a dormir.
Hazte fama y échate a dormir.

quarta-feira, 25 de novembro de 2009

Ladrão de tostão, ladrão de milhão.

Lavinia Selegean (6.º A 2009-10)

Jennifer Walker (5.º D 2014-15)

Aquele que tem coragem e faz um roubo pequeno, também tem coragem e é capaz de fazer um grande roubo.
Lavinia Selegean (6.º A 2009-10)


Provérbios equivalentes em:

Francês
Qui vole un oeuf, vole un boeuf.

terça-feira, 24 de novembro de 2009

Inverno chuvoso, verão abundoso.

Cristiana Ninhos (6.º D 2009-10)

Fábio Coelho (6.º A 2009-10)

Quando chove muito no tnverno, as colheitas no verão vão ser abundantes.

Fábio Coelho (6.º A 2009-10)

segunda-feira, 23 de novembro de 2009

Vale mais a ignorância que um saber vaidoso.

Andreia Silva (6.º D 2009-10)
André Palma (5.º D 2012-13)

É preferível quando não sabemos as coisas, dizermos que não sabemos, do que quando sabemos gozarmos com os outros. 
André Palma (5.º D 2012-13)

sábado, 21 de novembro de 2009

Tanta vez vai o rato ao moinho, que um dia fica lá com o focinho.

Gabriel Cavaco (6.º D 2009-10)

Luís Sousa (6ºD 2009-10)

O rato vai ao moinho à procura de comida e tantas vezes arrisca que um dia perde a vida
Gabriel Cavaco (6.º D 2009-10)

Bom livro, bom amigo.

Wilson Ferreira (6.º A 2009-10)

João Pereira (6.º B 2011-12)

Quando o livro é bom, traz consigo bons conselhos e muita cultura, por isso, é como os nossos amigos só nos ensina coisas boas.
Cláudia Bernardo (6.º D 2009-10)

quarta-feira, 18 de novembro de 2009

À sombra do burro entra o cão no moinho.

Miguel Correia (6.º D 2009-10)

À custa dos outros, ou seja dos que trabalham, conseguem algumas pessoas ficar com os louros de quem trabalha.
Rodrigo Cardoso (6.º A 2009-10)

quarta-feira, 11 de novembro de 2009

Bem está o que bem acha.

Gabriel Várzea (6.ºA 2009-10)

Em maio verás, a água com que regarás.

Rodrigo Cardoso (6.º A 2009-10)

Bruno Afonso (5.º D 2012-13)

Dia de S. Martinho, lume, castanhas e vinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Seline dos Santos (6.º D 2011-12)

No dia de S. Martinho (11 de novembro), os amigos juntam-se  ao lume ou à lareira e comem castanhas e bebem vinho.
Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Pelo S. Martinho abatoca o pipinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Lara Reigado (6.º B 2011-12)

No dia de S. Martinho (11 de novembro), deve-se colocar a torneira no pipo para se começar a beber o vinho.
Lara Reigado (6.º B 2011-12)

Pelo S. Martinho, nem nado nem cabacinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

A cada bacorinho vem o seu S. Martinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

No dia de S. Martinho vai à adega e prova o teu vinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)


Mariana Carvalho (5.º D 2012-13)

É no dia de S. Martinho (11 de novembro) que os lavradores vão provar pela primeira vez o vinho novo.
Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

terça-feira, 10 de novembro de 2009

Capoeira povoada, riqueza amealhada.

Ana Carolina Pereira (6.º D 2009-10)

Mariana Carvalho  (5.º D  2012-13)

Quando há muitas galinhas na capoeira é bom sinal. As galinhas põem ovos todos os dias e isso é um bom rendimento para o dono da capoeira.
Daniel Pereira (6.º A 2009-10)

No dia de S. Martinho, mata o teu porco e bebe o teu vinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Katia Grasmeijer (5.º D 2012-13)

No dia de S. Martinho (11 de novembro), os agricultores matam o porco e provam o seu vinho novo.
Katia Grasmeijer (5.º D 2012-13)

No dia de S. Martinho, mata o teu porco, chega-te ao lume, assa castanhas e prova o teu vinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Ricardo Matos (5.º D 2012-13)

No dia de S. Martinho (11 de novembro), faz-se uma fogueira, mata-se o porco, assa-se castanhas e bebe-se o vinho. 
Ricardo Matos (5.º D 2012-13)

Pelo S. Martinho semeia favas e vinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Inês Lopes (5.º C 2017-18)

Por altura do S. Martinho, início de setembro, deve-se semear as favas e provar o vinho novo.
Telma Henriques (6.º D  2013-14)

No dia de S. Martinho, mata o porquinho, abre o pipinho, põe-te mal com o teu vizinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Lorena Monteiro (6.º B 2011-12)

No dia de S.Martinho (11 de novembro), devemos matar o porco e abrir o pipo para provar o vinho. Como é dia de festa e temos de convidar muitas pessoas, nesta altura, devemos estar zangados com o vizinho para não termos que alimentar mais umas bocas.
Jéssica Oliveira (5.º B 2010-11)

No dia de S. Martinho, come castanhas, bebe o vinho, deixa a água para o moinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Lorena Monteiro (6.º B 2011-12)

O dia de S. Martinho é dia de festa . Comem-se as castanhas e bebe-se o vinho. Como é dia de alegria não se deve beber água.
Lorena Monteiro (6.º B 2011-12)

O Sete-Estrelo pelo S. Martinho, vai de bordo a bordinho; à meia-noite está a pino.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Beatriz Reigado (5.º D 2012-13)

O Sete-Estrelo é o nome vulgar das Plêiades que são um grupo de estrelas pertencentes à constelação do Touro. No dia de S. Martinho (11 de novembro) este grupo de estrelas, à meia noite está por cima da nossas cabeças, mesma a pino.
Bárbara Marques (6.º A 2009-10)

Pelo São Martinho, sopas de vinho.

Luís Cavaco (6.ºA 2009-10)

 Rúben Ferreira (5.º D 2012-13)

Pelo S. Martinho, comem-se sopas de vinho.
 Rúben Ferreira (5.º D 2012-13)

Pelo S. Martinho, prova o teu vinho, ao cabo de um ano já não te faz dano.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)


Alexandre Dupin (5.º D 2012-13)

No dia de S. Martinho (11 de novembro) prova-se o vinho que estava a fermentar.
Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Do dia de S. Martinho ao Natal, o médico e o boticário enchem o seu bornal.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

José Oliveira (5.º D 2012-13)

Entre o S. Martinho e o Natal, aparecem as gripes e as constipações. Os médicos e os donos das farmácas ganham muito dinheiro.
Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

Dos Santos a S. Martinho são nove dias de pão e vinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)
Isa Simões (5.º D 2012-13)

Dos Santos (1 de novembro) ao S. Martinho (11 de novembro), são dias de muita festa e alegria.
Isa Simões (5.º D 2012-13)



Em dia de S. Martinho semeia teus alhos e prova teu vinho.

Luís Cavaco (6.º A 2009-10)

No dia de S. Martinho, os agricultores devem semear os seus alhos e provar o seu vinho.
Isa Simões (5.º D 2012-13)

A preguiça morreu à sede, andando a boiar.

Cláudia Bernardo (6.º D 2009-10)

Jéssica Alcobia (5.º C 2017-18)