Páginas

quinta-feira, 3 de dezembro de 2009

A cavalo dado, não se olha ao dente.

Gabriel Várzea (6.º A 2009-10)

Rita Silva (6.º D 2009-10)

Quando nos oferecem alguma coisa, não devemos olhar para os seus defeitos mas agradecer às pessoas que nos ofereceram.
Andreia Silva (6.º A 2009-10)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
Don't look a gift-horse in the mouth.

Francês
À cheval donné on ne regarde pas la bride.
À cheval donné, on ne regarde pas en la bouche.
À cheval donné, ne lui regarde pas en la bouche.

Alemão
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.

Castelhano
A caballo regalado no se le miran los dientes.
A caballo regalado no le mires los dientes.

Italiano
A caval donato non si guarda in bocca.

Sem comentários:

Enviar um comentário