Páginas

Mostrar mensagens com a etiqueta Amália Fontes. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Amália Fontes. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, 8 de maio de 2012

Sol de junho, madruga muito.

Amália Fontes (6.º B 2011-12)

Yasmin de Sousa(6.º A 2012-13)

No mês de junho, o sol nasce muito cedo. Os dias começam cedo.
Amália Fontes (6.º B 2011-12) 

quinta-feira, 19 de janeiro de 2012

A ignorância é má conselheira.

Amália Fontes (6.º B 2011-12)

Aqueles que não sabem não servem para nossos conselheiros.
Amália Fontes (6.º B 2011-12)

segunda-feira, 5 de dezembro de 2011

Bom serás, se morto estás.

Amália Fontes (6.º B 2011-12)

Nuno Martinho (6.º B 2012-13)

Depois de morto todos dizem bem dessa pessoa.
Amália Fontes (6.º B 2011-12)

quinta-feira, 29 de setembro de 2011

É dando que se recebe.

 Amália Fontes (6.º B 2011-12)

Sauro Mestre  (5.º B 2017-18)


Quando se ajuda as pessoas, elas retribuem-nos quando nós precisamos.
Amália Fontes (6.º B 2011-12)

segunda-feira, 26 de setembro de 2011

Pai rico, filho nobre, neto pobre.

Amália Fontes (6.º B 2011-12)

João Carvalho (6.º B 2011-12)

O pai trabalhou e amealhou riqueza, permitindo ao filho que viva sem trabalhar, viva, apenas do rendimento. O neto herdará o que o seu progenitor, que nunca trabalhou, lhe deixar, ou seja, nada.
Vasco Figueiredo (6.º D 2011-12)

terça-feira, 22 de março de 2011

A esperança é a última a morrer.

João Carvalho (5.º B 2010-11)

Juliana Silva (5.º A 2017-18)

Devemos acreditar até ao  fim. Não devemos desistir.
Amália Fontes  (5.º B  2010-11)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
While there is life, there is hope.

Italiano
Finchè c'è vita c'è speranza.



quinta-feira, 6 de janeiro de 2011

Guarda de comer, não guardes de fazer.

Amália Fontes (5.º B 2010-11)

Jéssica Oliveira (5.º B 2010-11)

Quando guardamos alguma coisa, isso deve ser comida, porque um dia pode-nos faltar. O trabalho nunca se deve guardar, deve-se, logo, realizá-lo. 
Amália Fontes (5.º B 2010-11)

segunda-feira, 13 de dezembro de 2010

De noite, todos os gatos são pardos.

Marco Derriça (5.º B 2010-11)

Amália Fontes (5.º B 2010-11)

Durante a noite, e com a falta de luz todos parecem iguais.
Joana Reigado (6.º B 2013-14)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
All cats are grey in the dark.
No one will notice in the dark.

Castelhano
De noche, todos los gatos son pardos.

terça-feira, 21 de setembro de 2010

Aprende chorando, rirás ganhando.

Amália Fontes (5.º B 201-11)

Martim Pontes (6.º B 2014-15)

Provérbios equivalentes em:

Francês
Pleure s'il le faut pour apprendre, plus tard tu riras.

Castelhano
Aprende llorando, reyras ganando.

sábado, 12 de junho de 2010

Galo que acompanha pato, morre afogado.

Mara Resende (6.º A 2009-10)

Amália Fontes (6.º B 2011-12)

Quando tentamos ir além das nossas capacidades, podemos vir a ter problemas.
João Marreiros(6.º A 2009-10)

sexta-feira, 12 de março de 2010

Trovão de janeiro, nem bom prado, nem bom palheiro.

Rodrigo Miquelino (6.º A 2009-10)

Amália Fontes (6.º B 2011-12)

A trovoada  no mês de janeiro não ajuda a erva a crescer nos prados, nem as plantas que vão dar palha para o palheiro.
Marcelo Dias (5.º B 2010-11)