Mostrar mensagens com a etiqueta Benjamin Bruno. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Benjamin Bruno. Mostrar todas as mensagens
sábado, 18 de maio de 2013
sexta-feira, 3 de maio de 2013
segunda-feira, 4 de fevereiro de 2013
A água bate na rocha, mas quem paga é o mexilhão.
Benjamin Bruno (6.º B 2012-13)
Etiquetas:
A,
Água,
Bater,
Benjamin Bruno,
Lixar,
Mexilhão,
Provérbios,
Rocha
sexta-feira, 1 de fevereiro de 2013
quinta-feira, 31 de janeiro de 2013
sexta-feira, 7 de dezembro de 2012
sábado, 17 de novembro de 2012
A afeição cega a razão.
Benjamin Bruno (6.º B 2012-13)
Quando gostamos muito de uma pessoa ou de uma coisa, perdemos o juízo e não ouvimos as opiniões corretas.
Inês Nazaré (6.º A 2012-13)
Provérbios equivalentes em:
Francês
L'affection nuit à la raison.
Castelhano
Aficion ciega razon.
L'affection nuit à la raison.
Castelhano
Aficion ciega razon.
sexta-feira, 16 de novembro de 2012
domingo, 4 de novembro de 2012
sexta-feira, 12 de outubro de 2012
sexta-feira, 28 de setembro de 2012
Ao médico, ao advogado e ao abade fala-se a verdade.
Benjamin Bruno (6.º B 2012-13)
A estas três pessoas deve-se falar sempre a verdade. Ao médico, para as melhor curar. Ao advogado, para as melhor defender. Ao Abade, quando se vão confessar.
André Lopes (5.º D 2012-13)terça-feira, 25 de setembro de 2012
O amor é cego, a amizade fecha os olhos.
Benjamin Bruno (6.º B 2012-13)
Provérbios equivalentes em:
Inglês
Love is blind.
Francês
L'amour est aveugle, l'amitié ferme les yeux.
Love is blind.
Francês
Etiquetas:
Amizade,
Amor,
Benjamin Bruno,
Cego,
em francês,
em inglês,
Fechar,
O,
Olho,
Provérbios
sábado, 17 de dezembro de 2011
Quem nasce torto, tarde ou nunca se endireita.
Inês Guerreiro (6.º D 2011-12)
Benjamin Bruno (6.º B 2012-13)
Inês Guerreiro (6.º D 2011-12)
Provérbios equivalentes em:
Inglês
The leopard can’t change its spots.
The leopard can’t change its spots.
Subscrever:
Comentários (Atom)