Páginas

Mostrar mensagens com a etiqueta Raul Miterici. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Raul Miterici. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, 13 de janeiro de 2015

Dia de São Mateus, vindimam os sisudos e semeiam os sandeus.

Raul Miterici (6.º D 2014-15)

No dia de São Mateus (21 de setembro) fazem a vindima as pessoas com juízo e semeiam os tolos.
Raul Miterici (6.º D 2014-15)

sexta-feira, 14 de novembro de 2014

Sem saúde não há felicidade.

Raul Miterici (6.º D 2014-15)

Gonçalo Coelho (5.º C 2015-16)

Se não tivermos saúde, não podemos ser felizes.
Raul Miterici (6.º D 2014-15)

quarta-feira, 4 de junho de 2014

Nunca julgues o livro pela capa.

Raul Miterici (5.º B 2013-14)

  Rodrigo Pereira (6º C 2018-19)

Este provérbio significa que não devemos julgar nenhuma coisa pelo seu aspeto exterior. Devemos ter também atenção ao seu interior.
Raul Miterici (5.º B 2013-14)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
Never judge a book by it's cover.
You can't judge a book by its cover.

quinta-feira, 22 de maio de 2014

A fome não espera pelo tempo da fartura

Luís Rodrigues (6.º D 2013-14)

Raul Miterici 6.º D 2014-15)

Em tempo de fome, aproveita-se tudo o que se pode, não se espera que venha mais.
Raul Miterici 6.º D 2014-15)

terça-feira, 13 de maio de 2014

Faz o bem que digo e não o mal que faço.

Raul Miterici (5.º B 2013-14)

Copia as boas ações que eu digo e não copies as más ações que eu faço.
Raul Miterici (5.º B 2013-14)

sexta-feira, 21 de março de 2014

Pensar duas vezes antes de fazer.

Raul Miterici (5.º B 2013-14)

Guilherme Alves (5.º C 2015-16)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
Think twice, act wise.

Castelhano
Piensa dos veces antes de actuar.

sexta-feira, 13 de dezembro de 2013

Ajuda-me que eu te ajudarei.

Raul Miterici (5.º B 2013-14)


Sara Ferreira (6.º D 2014-15)

O trabalho em entreajuda é muito importante.
Raul Miterici (5.º B 2013-14)

terça-feira, 29 de janeiro de 2013

Dá Deus o frio conforme a roupa.

Sofia Vitoriano (6.º B 2012-13)

Raul Miterici (5.º B 2013-14)

Provérbios equivalentes em:

Inglês
God tempers the wind to the shorn lamb.

Francês
À brebis tondue Dieu mesure le vent.

terça-feira, 15 de janeiro de 2013

Ovos e juras foram feitos para se quebrar.

Libânia Martins (6.º A 2012-13)

Raul Miterici (5.º B 2013-14)

Este proveérbio significa que se os ovos se partem, as juram também se podem quebrar.
Sara Ferreira (6.º B 2014-15)